vagary 發表於 2011-3-18 23:03:31

中文化的困難

本文章最後由 vagary 於 2011-3-30 08:37 PM 編輯

1.
最近想把OD2.0中文化
MarchFun 推薦用TransText
果然好用,所有的文字都抽出來了
當我很努力的翻中文
今天查了一下,OD2.0沒有插件功能
官網上的OD2.01才有插件功能
看到快哭了~~~
2.0翻的都白費了
誰能教我如何用字典功能翻譯能
要搭配什麼軟體才有字典功能

2.
同樣想說TransText超強的
能把resource hacker看不到的文字抽出來
就拿了CodeFusion 3.0來試
這工具想中文化想好久了
沒想到TransText竟抽不出什麼東西
再次失望,誰能幫個忙中文化CodeFusion 3.0

MarchFun 發表於 2011-3-18 23:08:19

先回答 1
這類的 ASCII 字串基本上很難做字典檔,可能要搭配好幾個工具。所以純 ASCII 的軟體我都不碰。

回答 2
你有沒確認過 ColdFusion 是否有加過殼?

vagary 發表於 2011-3-18 23:28:38

延續1
OD2是ASCII碼的嗎
有沒有其他軟體可處理
例如PASSOLO

延續2
有殼
脫掉了
不知有沒有脫乾淨
因為我脫殼很菜

MarchFun 發表於 2011-3-19 10:00:37

OD2 沒做過,不確定它是否全 ASCII 碼,也有可能是用 VB 寫的。如果要用 PASSOLO 的話,仍需搭配 Transtext。目前沒有任何一套正式的翻譯工具可以處理 ASCII。

vagary 發表於 2011-3-19 12:28:29

謝謝
看來我要找找PASSOLO的教學資料了

sgs4321 發表於 2011-12-4 17:17:33

中文化確是一門技術

q3690 發表於 2011-12-28 18:17:37

又學到新的知識了
頁: [1]
檢視完整版本: 中文化的困難